這個場面稱之為下馬酒(其實在很多少數民族部落皆可見)

這是一種蒙古人民熱情好客,為遠道而來的客人接風洗塵的表現

富含草原人民對大自然及祖先崇拜的內在意涵

在他們一面獻酒的同時,一面還扯開了喉嚨伴隨著一旁的馬頭琴

真誠的唱出這片草原之子,對我們遠道來客的歡迎之意

 

 

 

來到這片草原之鄉的第二天

我們來到了地處於陳巴爾虎旗境內的巴彥呼朔部落

這是一處內蒙古自治區呼倫貝爾市所轄一個蒙古自治旗

之所以稱之為,是源於清朝時對此地所做的行政區劃

因為,自古蒙古就是屬於草原上的遊牧民族

到了滿清統一了這片草原地帶,對於這些蒙古部族

滿清八旗的編制方式來編制蒙古八旗

 

 

 

 

 

 

敖包是一蒙古語,是" 堆子"的意思

凡是由人工堆成的“石頭堆”、“土堆”或“木塊堆”都算

舊時遍佈蒙古各地,多用石頭或沙土堆成,也有用樹枝壘成的

夏秋兩季曾把敖包當做神靈的住地來祭祀

原來是在遼闊的草原上,人們用石頭堆成的道路和境界的標誌

後來逐步演變成祭山神、路神和祈禱豐收、家人幸福平安的象徵

在敖包上插上樹枝、柳條,稱為"蘇德"

象徵是成吉思汗、忽必烈等英雄用過的刀槍

鐫刻著開疆擴土的輝煌,把哈達繫在"蘇德"上,以表達子孫的敬仰

只是今天老天有點不賞臉,下起了不算大也不很小的雨

我們冒著雨,走在平時牛、羊所處的草場之上

一路看到了有天下第一曲水之稱的莫日格勒河

也看到了平時蒙古部族舊時用來駝運牲畜貨物的勒勒車

對於我們這群想要一覽這片,遼闊呼倫貝爾草原的觀光客來說

著實有點失望,不!應該是蠻失望的

但是,對於當地以牧羊、牧牛維生的蒙古牧民而言

這可是他們所期望的

真可說是一樣的天候,卻是兩樣情

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    alanjih 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()